朗伊尔城

首页 » 常识 » 常识 » 挪威的森林含译序
TUhjnbcbe - 2021/11/14 22:57:00
APP开发求职招聘微信群 http://liangssw.com/bozhu/12593.html

今天在空间里看到《很多年》的这一段心情的名词和第一次看到的时候一样可是回忆已经不同了

我不再走向你

寒冷也让我失望

很多年冰山形成以前

鱼曾浮出水面

沉下去很多年

然后就是拖了很久的摘抄因为《挪威的森林》是小说的原因摘抄会少一些

摘抄的也不全是普遍定义上的好句我只摘抄我觉得有感触的那些读时心里就有个声音在呐喊的:快记下来别错过了

放摘抄之前先来一点碎碎念吧

现在才看这本书的原因是因为自己喜欢按照作者来看书之前看民国时期和台湾的书比较多一点日本作家的书我想在一整段时间里看(可能是觉得整体的感觉和国内不太一样夹着看不太能转换过来

有uu问我为什么想把看书的感受记录下来(而且有些和这本书本身无关我觉得就和我上一篇里说的一样

我只是在读书读别人的故事读我自己的故事

很喜欢译序里林少华写的:

“没有神出鬼没的迷宫,没有卡夫卡式的隐喻,没有匪夷所思的情节,只是用平静的语言娓娓讲述已逝的青春,讲述青春时代的种种经历、体验和感触——讲述青春快车的乘客沿途所见的实实在在的风景。对于中国读者来说,很可能是另一番风景,孤独寂寞、凄迷哀婉而又具有可闻可见可感可触的寻常性。”

“因为几乎包含了几乎所有的青春元素:连带与孤独,开朗与感伤,追求与失落,坚定与彷徨,充实与寂寞,纯情与放荡,时尚与乡愁,奔走与守望,无奈与救赎,忏悔与迷惘……青春离不开爱。”

??《挪威的森林》

直子说“永远”

我就想起伊纹婚夜和一维的对话:

“说你爱我。”“我爱你。”

“说你会永远爱我。”“我会永远爱你。”

“你还记得我吗?”“我会永远记得你”

“年龄一大,相信的东西就越来越少,和牙齿磨损一个样,既非玩世不恭,又不是疑神疑鬼只是磨损而已。”

每日生活写照

不知道为什么但真的好容易想到《房思琪》

“但是,思琪连那种最庸俗、呆钝、刻板的人生都没有办法经历,你懂吗?

你要经历并牢牢记住她所有的思想、思绪、感情、感觉、记忆与幻想,她的爱、讨厌、恐惧、失重、荒芜、柔情和欲望,你要紧拥抱着思琪的痛苦,你可以变成思琪,然后替她活下去,连思琪的一份一起好好地活下去。”

??

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇
1
查看完整版本: 挪威的森林含译序